일본 단기선교 /일본 비전트립시 필요한 일본어 전도용어

 

神様は我らを愛してイェスキリストを送ってくださいました。

그런데,하나님은 우리를 사랑하셔서 예수그리스도를 보내주셨습니다.

しかし、かみさまはわれらをあいしていぇすきりすとをおくってくださいました。

시카시,카미사마와와레라오아이시데이수크리시토오오쿳데쿠다사이마시타.

 

イェスキリストの話を聞いて信じるものには

예수그리스도를 듣고 믿는자에게는

いぇすきりすとのはなしをきいてしんじるものには

수크리시토노하나시오키이데신지루모노니와

 

神様せを

하나님은 행복을 주시고,

かみさまはしあわせをあたえ、

카미사마와시아와세오아타에,

 

死の代わりに永遠の命を与えてくださいます。

죽음대신 영생을 주십니다.

しのかわりにえいえんのいのちをあたえてくださいます。

시오카와리니에이엔노이노치오아타에데쿠다사이마스.

 

我らにいつも平安と喜びをくださいまして、

우리에게  평안과 기쁨을 주시고

われらにいつもへいあんとよろこびをくださいまして、

와레라니이쯔모헤이안토요로코비오쿠다사이마시데,

 

我らに祝福をくださります。

우리에게 축복을 주시는데

われらにしゅくふくをくださります。

와레라니슈쿠후쿠오쿠다사리마스.

 

それが天国に行くことです。

그것은 바로 천국에 가는 것입니다.

それがてんごくにいくことです。

소레가텐고구니이쿠코토데스.

 

あなたはどこへ行きたいですか?

당신은 어느곳에 가고 싶으십니까?

あなたはどこへいきたいですか?

아나타와도코에이끼타이데스카?

 

ならば、私が祈りでお手伝い致します。

그렇다면 제가 기도로 도와드리겠습니다.

ならば、わたしがいのりでおてつだいいたします。

나라바와타시가이노리데오테쯔다이이타시마스.

 

愛の神様私は罪人です。

사랑의하나님 저는 죄인입니다.

あいのかみさまわたしはざいにんです。

아이노카미사마와타시와자이닌데스.

 

これから、イェスキリストを私の救い主、そして主として私の心に受け入れて欲しいです。

이시간예수님을 나의 구원자  주님으로  마음에 모시길 원합니다.

これから、いぇすきりすとをわたしのすくいしゅ、そしてしゅとしてわたしのこころにうけいれてほしいです。

코레카라,스키리스토오와타시노스쿠이슈,소시데슈토시데와타시노코코로니우케이레데호시이데스.

 

主になるイェスキリストよ、今私の心にお入りになってください。

주예수님 지금 내마음에 들어와 주십시요.

しゅになるいぇすきりすとよ、いまわたしのこころにおはいりになってください。

슈니나루이스키리스토요,이마와타시노코코로니오하이리니낫데쿠다사이.

 

私のあらゆる罪を十字架の上で清めてくださったイェスキリストよ。

나의 모든죄를 십자가 위에서  해결해 주신 예수님.

わたしのあらゆるつみをじゅうじかのうえできよめてくださったいぇすきりすとよ。

와타시노아라유루쯔미오쥬우지가노우에데끼요메데쿠다삿다이스키리스토요

 

私を許して私にも永遠の命を与えてください。

나를 용서하시고 내게도 영생을 주옵소서.

わたしをゆるしてわたしにもえいえんのいのちをあたえてください。

와타시오유루시데와타시니모에이엔노이노치오아타에데쿠다사이.

 

これからイェスキリストは私の主、そして主です。

이제 예수님은 나의 구원자  주님이십니다.

これからいぇすきりすとはわたしのすくったしゅ、そしてしゅです。

코레카라이스키리스토와와타시노슈,소시데슈데스.

 

神様は私の御父になり、私は神様の子供になりました。

하나님은 나의 아버지가 되시고 나는 하나님의 자녀가 되었습니다.

かみさまはわたしのおちちになり、わたしはかみさまのこどもになりました。

카미사마와와타시노오치치니나리,와타시와카미사마노코도모니나리마시다.

 

私を救ってくださいまして感謝致します。

나를 구원해주시니 감사합니다.

わたしをすくってくださいましてかんしゃいたします。

와타시오스쿳데쿠다사이마시데칸샤이타시마스.

 

これから永遠に私と共におられてください。イェス様のお名前によってお祈りします。

アーメン

지금부터 영원토록 나와 함께 하옵소서 예수님 이름으로 기도합니다아멘.

これからえいえんにわたしとともにおられてください。いぇすさまのおなまえによっておいのりします。

あーめん

 

 

まことに、まことに、あなたがたに告げます。

わたしのことばを聞いて、わたしを追わした方を信じる者は、

내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니  말을 듣고   보내신이를 믿는자는

まことに、まことに、あなたがたにつげます。わたしのことばをきいて、

わたしをおわしたかたをしんじるしゃは、

마코토니,마코토니,아나타카타니쯔게마스.와타시노코토바오키이데,

와타시오오아시타카타오신지루샤와,

 

永遠のいのちを持ち、さばきに会うことがなく、死から命に移っているのです。

(ヨハネ 524

영생을 얻었고 심판에 이르지 아니하나니 사망에서 생명으로 옮겼느니라.”

(요한복음 5:24)

えいえんのいのちをもち、さばきにあうことがなく、しからいのちにうつっているのです。よはね 524

에이엔노이노치와모치,사바키니아우코토가나쿠,시카라이노치니우쯧데이루노데스
(요하네 5:24)

 

반응형
블로그 이미지

Mission School

은혜로운 설교,기도,찬양이 있는 곳 (선교사를 교육하고 후원하는 선교사 언어 교육원입니다.

,

일본어찬양<내영혼 지치고(心が疲れ果てて)악보+동영상

 

 

일본 단기선교를 가실 분들에게 권하여 드리고 싶은 일본어찬양입니다.

일본어찬양(지금은 엘리야때 처럼)은 일본에서도 많이 부르고 있으며 아주 은혜스런 일본찬양이며

국내 일본인교회에서도 자주 부르고 있으니 배워보세요

 

 

 

은혜의 말씀

 

 

시편 113편
1.할렐루야, 여호와의 종들아 찬양하라 여호와의 이름을 찬양하라
2.이제부터 영원까지 여호와의 이름을 찬송할지로다
3.해 돋는 데에서부터 애 지는 데에까지 여호와의 이름이 찬양을 받으시리로다
4.여호와는 모든 나라보다 높으시며 그의 영광은 하늘보다 높으시도다
5.여호와 우리 하나님과 같은 이가 누구리요 높은 곳에 앉으셨으나
6.스스로 낮추사 천지를 살피시고
7.가난한 자를 먼지 더미에서 일으키시며 궁핍한 자를 거름 더미에서 들어 세워
8.지도자들 곧 그의 백성의 지도자들과 함께 세우시며
9.또 임신하지 못하던 여자를 집에 살게 하사 자녀들을 즐겁게 하는 어머니가 되게 하시는도다 할렐루야

 

                   

반응형
블로그 이미지

Mission School

은혜로운 설교,기도,찬양이 있는 곳 (선교사를 교육하고 후원하는 선교사 언어 교육원입니다.

,

일본어 찬양 < 지금은 엘리야때 처럼 (エリヤの日) > 가사

 

일본 단기선교를 가실 분들에게 권하여 드리고 싶은 일본어찬양입니다.

일본어찬양(지금은 엘리야때 처럼)은 일본에서도 많이 부르고 있으며 아주 은혜스런 일본어찬양이며

국내 일본인교회에서도 자주 부르고 있으니 배워보세요

 

 

 

1절>

今は エリヤの日 御言葉をさけべ

이마와에리야노히미코토바오사케베

今は しもべ モセのとき主の義が かえる

이마와시모베모세노토키슈노기가 카에루

やみと 飢えと つるぎ そこにあっても

야미토 우에토 츠루기 소코니앗 테모

さばくのなかで 聲がさけぶ 主のそなえをせよ

사바쿠노나카데코에가사케부슈노소나에오세요

見よ來られる 雲にのり日のように

미요코라레루쿠모니노리히노요우니

ラッバのおとでこえを あげよ ヨベルのとしに

랏 바노오토데 코에오 아게요 요베루노토시니

シオンからすくいが來る

시 온 카라수쿠이가쿠루

 


2절>

今は エゼキエルの日 かわいたほねが生き

이마와에제키에루노히카와이타호네가이키

今は しもべダビデのとき贊美がよみがえる

이마와시모베다비데노토키산비가요미가에루

今は 收かくの日 はたけはいろづき

이마와슈카쿠노히하타케와이로즈키

はたらきびとはせんげんする主のみことばを

하타라키비토와 센 겐 스루슈노미코토바오

見よ來られる 雲にのり日のように

미요코라레루쿠모니노리히노요우니

ラッバのおとで こえをあげよ ヨベルのとしに

랏 바노오토데 코에오 아게요 요베루노토시니

シオンからすくいが來る

시온 카라수쿠이가쿠루

브릿지>

ほかにかみはいない ほかにかみはいない

호카니카미와이나이 호카니카미와이나이

ほかにかみはいない ほかにかみはいない

호카니카미와이나이 호카니카미와이나이

후렴>

見よ來られる 雲にのり日のように

미요코라레루쿠모니노리히노요우니

ラッバのおとで こえを あげよ ヨベルのとしに

랏 바노오토데 코에오 아게요 요베루노토시니

シオンからすくいが來る

시온 카라수쿠이가쿠루

 

유튜브에서 은혜받으시기 바랍니다.

 

 

 

은혜스런 말씀

 

 

시편 116편
1.여호와께서 내 음성과 내 간구를 들으시므로 내가 그를 사랑하는도다
2.그의 귀를 내게 기울이셨으므로 내가 평생에 기도하리로다
3.사망의 줄이 나를 두르고 스올의 고통이 내게 이르므로 내가 환난과 슬픔을 만났을 때에
4.내가 여호와의 이름으로 기도하기를 여호와여 주께 구하오니 내 영혼을 건지소서 하였도다
5.여호와는 은혜로우시며 의로우시며 우리 하나님은 긍휼이 많으시도다
6.여호와께서는 순진한 자를 지키시나니 내가 어려울 때에 나를 구원하셨도다
7.내 영혼아 네 평안함으로 돌아갈지어다 여호와께서 너를 후대하심이로다
8.주께서 내 영혼을 사망에서, 내 눈을 눈물에서, 내 발을 넘어짐에서 건지셨나이다
9.내가 생명이 있는 땅에서 여호와 앞에 행하리로다
10.내가 크게 고통을 당하였다고 말할 때에도 나는 믿었도다
11.내가 놀라서 이르기를 모든 사람이 거짓말쟁이라 하였도다
12.내게 주신 모든 은혜를 내가 여호와께 무엇으로 보답할까
13.내가 구원의 잔을 들고 여호와의 이름을 부르며
14.여호와의 모든  백성 앞에서 나는 나의 서원을 여호와께 갚으리로다
15.그의 경건한 자들의 죽음은 여호와게서 보시기에 귀중한 것이로다
16.여호와여 나는 진실로 주의 종이요 주의 여종의 아들 곧 주의 종이라 주께서 나의 결박을 푸셨나이다
17.내가 주께 감사제를 드리고 여호와의 이름을 부르리이다
18.내가 여호와께 서원한 것을 그의 모든 백성이 보는 앞에서 내가 지키리로다
19.예루살렘아, 네 한가운데에서 곧 여호와의 성전뜰에서 지키리로다 할렐루야

[출처] 시편 115-116-117편|작성자 빛나리

 

반응형
블로그 이미지

Mission School

은혜로운 설교,기도,찬양이 있는 곳 (선교사를 교육하고 후원하는 선교사 언어 교육원입니다.

,