반응형

넓은 들에 익은 곡식 Far and Near the Fields Are Teeming

 


 넓은 들에 익은 곡식 (영어가사)


Far and Near the Fields Are Teeming

1 Far and near the fields are teeming With the waves of ripened grain; Far and near their gold is gleaming O'er the sunny slope and plain.

field: 들
teem: 가득 차다, 충만하다, 풍부하다
wave: 파도, 물결
ripen: 익다
grain: 곡식
gleam: 빛나다, 반짝거리다
slope: 경사지, 비탈
plain: 평지, 평야

Refrain Lord of harvest, send forth reapers! Hear us, Lord; to Thee we cry. Send them now the sheaves to gather, Ere the harvest-time pass by.

Lord: 주, 주인
harvest: 추수, 수확
reap: 수확하다, 거두다
thee: (고어, 시어) you (목적격)
sheaf: 다발, 단. 복수: sheaves
gather: 모으다
harvest-time: 추수때
pass by: 지나가다

2 Send them forth with morn's first beaming; Send them in the noontide's glare; When the sun's last rays are gleaming, Thou shalt come with joy untold.

send forth: ~를 보내다, 파견하다
morn: morning
beam: 빛줄기
noontide: 한낮
glare: 환한 빛, 눈부신 빛
ray: 빛, 광선
gleam: 빛나다, 반짝거리다
thou: (고어, 시어) you
joy: 기쁨, 즐거움
untold: 말로 다 할 수 없는

3 O thou whom thy Lord is sending, Gather now the sheaves of gold; Heav'nward then at evening wending, Thou shalt come with joy untold.

send: 보내다
gather: 모으다
sheaf: 단, 다발. 복수: sheaves
heavenward: 천국(하늘)을 향해
wend: (천천히) 가다

 

 

Far and Near the Fields Are Teeming (영어가사)

 

1 Far and near the fields are teeming
 With the waves of ripened grain;
 Far and near their gold is gleaming
 O'er the sunny slope and plain.


Refrain
 Lord of harvest, send forth reapers!
 Hear us, Lord; to Thee we cry.
 Send them now the sheaves to gather,
 Ere the harvest-time pass by.


2 Send them forth with morn's first beaming;
 Send them in the noontide's glare;
 When the sun's last rays are gleaming,
 Thou shalt come with joy untold. Refrain


3 O thou whom thy Lord is sending,
 Gather now the sheaves of gold;
 Heav'nward then at evening wending,
 Thou shalt come with joy untold. Refrain

반응형
블로그 이미지

Mission School

은혜로운 설교,기도,찬양이 있는 곳 (선교사를 교육하고 후원하는 선교사 언어 교육원입니다.

,