[일본어찬양] あなたは愛されるため(당신은 사랑받기 위해 태어난 사람)
あなたは愛されるため 生まれた人
その愛 今も受けている
あなたは愛されるため 生まれた人
その愛 今も受けている
初めからあった神様の愛は
我らの出合いで実を結び
あなたがこの世に存在することで
いかにおいなる喜びとなるか
あなたは愛されるため生まれた人
今もその愛受けている
あなたは愛されるため生まれた人
今もその愛受けている
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
그 사랑 지금도 받고있지요
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
그 사랑 지금도 받고있지요
태초부터 시작된 하나님의 사랑은
우리의 만남을 통해 열매를맺고
당신이 이세상에 존재함으로인해
우리에게 얼마나 큰 기쁨이 되는지
당신은 사랑받기위해 태어난사람
지금도 그 사랑 받고있지요
당신은 사랑받기위해 태어난 사람
지금도 그사랑 받고 있지요
'각국찬양 > 일본어찬양' 카테고리의 다른 글
恋人よ/ 五輪眞弓 (고이비또요-이츠와 마유미) (0) | 2022.11.14 |
---|---|
ccm 찬양 사명 使 命 / 사명 일본어 使( し) 命(めい) (0) | 2022.10.28 |
[일본어 찬양] 주만 바라볼찌라(하나님의 사랑을 사모하는 자) 主を見上げます (0) | 2018.01.13 |
[일본어 찬양]구주 예수 의지함이(찬송가340) 主と主の言葉に (0) | 2018.01.13 |
[일본어 찬양]イエスが愛したように(예수가 사랑하신대로) (0) | 2018.01.09 |