독일어 찬양 / Wo Menschen sich vergessen
1. Wo / Menschen sich / vergessen, die / Wege ver-/lassen,
Und neu be-/ ginnen, ganz / neu.
Da berühren sich / Himmel und / Erde, dass Frie-/den werde unter uns!
Da berühren sich Himmel / und Erde, dass / Frieden werd-/e unter uns.
2. Wo / Menschen sich / verschenken, die / Liebe be-/denken,
Und neu be-/ ginnen, ganz / neu.
Da berühren sich / Himmel und / Erde, dass Frie-/den werde unter uns!
Da berühren sich Himmel / und Erde, dass / Frieden werd-/e unter uns.
3. Wo / Menschen sich / verbünden, den / den Hass ü-/berwinden,
Und neu be-/ ginnen, ganz / neu.
Da berühren sich / Himmel und / Erde, dass Frie-/den werde unter uns!
Da berühren sich Himmel / und Erde, dass / Frieden werd-/e unter uns.
독일에 잠시 머무는 동안 독일교회에 갔다가 독일 찬양을 배우게 되었습니다.
독일분들에 의하면 이찬양을 대체적으로 많이 부른다고 하네요
독일어 발음부터 배워서 찬양을 하시려면
독일어를 배울 수 있는 곳을 소개해 드리겠습니다.
저도 거기서 발음부터 배워서 지금을 읽고 쓰는데 어느정도 가능하게 되었습니다.
폴리아카데미 어학강좌 홈페이지 바로가기
폴리아카데미 유튜브 바로가기
'각국찬양 > 스페인어찬양' 카테고리의 다른 글
[스페인어 찬양] En Espiritu y en Verdad 성령과 진리안에 (위대하신 주) (0) | 2018.01.26 |
---|---|
[스페인어 찬양] Canta al Señor 주님을 찬양하라 (내구주 예수님) (0) | 2018.01.05 |
[스페인어찬양] Me gusta estar en tu casa (주 임재하시는 곳에) (0) | 2017.04.22 |
[스페인어찬양] Señor eres fiel (좋으신 하나님) (0) | 2017.04.22 |
[스페인어찬양] Porque Él Vive (살아계신 주) (0) | 2017.04.22 |